祭歌
Pariqaz的詞根是「riqaz」,意思是「看」,前面若加上具有使役/命令意涵的前綴詞pa-,則意思轉變成「做出/演出/展示給大家看」,是由動詞轉化出來的名詞。邵族人說「itia sa Pariqaz itia sa shashaila(有Pariqaz有展演)」,「uka sa pariqaz uka sa shashaila(沒有Pariqa沒有展演)」,關鍵詞shashaila的意思是演戲:演出給家人看、演出給本氏族的人看、演出給其他的族人看,更重要的是要演出給眾祖靈看,經過這個儀式,這個「以外婚傳統娶進來的不同氏族或異族妻子」才真正的成為夫家及本氏族的成員,Shinshii(女性祭師)在為這個家做任何祭典時才會誦唸她的名字,這個婦女從此也具備了成為Shinshii的基本資格,從這個過程即足以了解為什麼Lus’an對邵族人而言是如此重要的綜合性祭典儀式,也才能理解為什麼Lus’an期間所唱的祭歌是如此的具有神聖性,甚至於列為有禁忌規範的祭歌,不可以在日常生活中隨意傳唱。
是否有人擔任Pariqaz係八月「Lus’an祖靈祭」能否傳唱祭歌的關鍵因素,如果沒有Pariqaz,則八月初一、初二的換年儀式做過了,族人們也到每個族人的家裡去喝了換年酒(族語tantaun miqilha意思是「去每家喝酒」),大約喝到初四初五,則這年的Lus’an就結束了。邵族的Lus’an祖靈祭若是有Pariqaz,那麼全部的期程就會延長到八月下旬才結束,期間還要舉行具有特別意涵的相關祭儀。蓋好祖靈屋以後,每個晚上在祖靈屋前的曠場傳唱具有禁忌性質的歌謠,這些歌謠只能在有Pariqaz的Lus’an時才能傳唱,平常是不被允許隨意傳唱的。
有Pariqaz的Lus’an第二天,Shinshii在mulalu dahun(甜酒祭)時向祖靈告知有娶入的婦女和其夫婿願意擔任Pariqaz(此處勉強翻譯為展演者/主祭者),部落裡負責shashaila(演出祭歌)傳唱的陳姓和高姓氏族頭人就會在八月初三為部落裡的小孩施作paru nipin(鑿牙)的祭儀,此後即住進陳姓頭人家(或高姓頭人家,採輪流制)。八月初四清晨蓋祖靈屋,早上做過mulalu hanaan祭儀之後,祖靈屋的火塘隨即點燃,酒甕及被毯也同時備齊,做為祖靈在Lus’an期間,到臨聆賞祭歌演出時聚集休息的處所。八月初四晚上,鑿過牙的小孩子們在陳姓和高姓長老引導之下,唱著第一首祭歌angkuhihi(請祖靈歌)進入祖靈屋前的廣場,以圓形牽手隊形展開pariqaz shashaila(展演歌舞)的序幕,隨後族人陸續加入行列之中,祭歌換成padilu(螢火蟲),這兩首祭歌名之為「剛入夜時唱的歌」,可以一直唱到半程祭,做過半程祭後,才可以唱屬於「半夜唱的歌」,ina ruti、kuruzin、ina rishpa等等都是做過半程祭以後才能唱的祭歌。
祖靈祭Lus’an的祭歌是部落族人共同為Pariqaz演出給祖靈及族人共同觀賞的「儀式性歌舞展演」,透過這個儀式,娶入的媳婦取得內部認同,真正成為家人和族人的一分子,這也是Lus’an、Pariqaz之所以隆重及極富神聖性和禁忌性的主要原因。做為祖靈祭Lus’an專屬的祭歌,這些歌謠連結了祖靈與新加入的異族(或其他氏族)媳婦、家戶、本氏族、部落的緊密關係,透過Lus’an期間每個晚上的不斷吟詠,凝聚了祖靈與家、氏族、部落的緊密認同,其神聖性因此產生,禁忌當然也隨之而來,對於這些連結祖靈與家人、氏族、部落的重大儀式行為及歌謠,每個族人都是心存敬謹且不敢輕易冒犯褻瀆。
邵族女性祭司Shinshii(台語稱為「先生媽sian-sinn-má」)在各種公、私領域不同祭典時所吟唱的祭歌,有一定的旋律和段落起承,是Shinshii與祖靈之間的專屬溝通方式,不是一般人所能參與、代庖或傳習的吟唱歌謠。至於其他生活上的歌謠如迎賓歌、戽水歌、詠嘆調……等等則無任何禁忌,任何人、任何地點、任時間都可以大聲的傳唱。
參考文獻: