點閱人數:30
名稱
  • M
    高添旺(大辭典舊有詞條)
  • I
    Wilang Takuh
族別
  • 12U 太魯閣族 Taroko, Truku
分類
撰寫者

高添旺(大辭典舊有詞條)


  高添旺(Wilang Takuh)自小生在太魯閣山上,小時父母雙亡,婚後搬到富世,又轉到佐倉(即今日水源村),由於孩子接二連三地病死,1938年他來到Ciwang住處求助,聽到聖經的道理後決心相信耶穌基督為救主,並且成為Ciwang在太魯閣族各部落傳福音的一大幫手。

  1937年蘆溝橋事件爆發後,日本總督府開始大力推展皇民化運動,對基督教的態度也轉趨強硬,禁止原住民信仰「美國人的宗教」,對部落基督徒的迫害隨之加深。因為這樣原因,Wilang常遭有心人密告,被警察捉到警察局毒打。有一次被打得很嚴重,眾人還以為他死了,將他丟在外頭。Wilang Takuh也曾被強迫連作7天苦工不准睡覺,以致Wilang Takuh幾乎精神崩潰。日人官員還質疑Wilang是美國人的間諜,在部落散布美國人將回來攻佔臺灣拯救基督徒的消息,要求其寫下美國人的攻臺計畫,甚至認定他為羅斯福總統的逝世在部落裡舉辦了一場哀悼會。面對日人官員這些指控茫然不知的Wilang,只是一再強調自己對上帝的信仰,而無辯解什麼。

  Wilang Takuh對信仰的堅定還可在另一件事件中見到,某日他在花蓮市被花崗山派出所警察逮捕,日本警察罰他挖掘一個墓穴,並用日本武士刀威脅他放棄信仰,否則就要殺死他,但他勇敢地對日本警察說:「信基督得永生,我已準備好要死。」他無懼於日本警察的態度,讓日人驚訝,放他離去。Wilang於是繼續往各個部落,傳揚福音。

  戰後,Wilang傳福音的步伐,進一步拓展到其他族群(包括阿美、賽德克、泰雅、布農族各族)居住的區域,被尊稱為臺灣原住民教會之保羅。1970年代,Wilang被邀請到日本各教會巡迴培靈,由田信德牧師擔任翻譯,其專題為「日警如何壓迫信主的太魯閣族人」,造成極大的迴響。1986年Wilang逝世,今日花蓮水源村的威朗基督長老教會,便是因紀念他而命名。

 

參考文獻:
  • 邱韻芳,2004,《祖靈、上帝與傳統—基督長老教會與Truku人的宗教變遷》,國立臺灣大學人類學研究所博士論文,未出版。
  • Covell,1998,Pentecost of the Hills in Taiwan: The Christian Faith among the Original Inhabitants。California: Hope Publishing House