點閱人數:218
名稱
  • M
    童春發
  • I
    masegeseg zengrur gadu
  • H
    thùng
    春發 chhûn-fat
  • T
    tâng
    春發 tshun-huat
  • J
    童 春發
族別
  • 3W 排灣族 Paiwan
分類
撰寫者

童春發


童春發 (masegeseg zengrur gadu)生於1946年(民國35年)。出生地在屏東縣瑪家鄉瑪家村的達那瓦功(Tjanavakung)部落。排灣族人。

祖父alucangalj(童俄安)與祖母vedaljan(楊彩玉)離異,因父親本家無法照應以致淪為孤兒,後由高家(kitjuvian)的長女api(高數系)與sisilj(童今柱)夫婦以400日元認養父親為兒子,命名為cemelesai(童丁仔)。後來,養育父親的祖父母又認養一女peresang(高節玉),其和父親成為兄妹。

童春發在家中排行第三,有姊姊、哥哥及兩位弟弟。大哥夭折,童自小和姊姊兩人在山林中耕作。因父母常天黑才回家,需拿火把上路接送,故村民稱其為「拿火把的小孩(kakerian a na masi sapui tua zaman)」。父母是瑪家村裡最早接受基督信仰的四對夫妻之一,相當虔誠,甚-將土地奉獻給教會禮拜堂。

9-15歲(1954-1960,民國43-49年)就讀屏東縣瑪家鄉瑪家國校。國小的外省教師口音重,很難聽懂上課內容,直到四年級才有普通師範學校畢業的老師,至此才開始學到東西。影響其最深的教師李文耀不僅訪視各部落的學生、家長,還帶其下山看平地小孩如何學習。15-21歲(1960-1966,民國49-55年)就讀屏東縣立山地農業職業學校初級部(現為國立內埔高級農工),並和父母表明3個志願:做老師、農業專家、傳道的人。

21-24歲(1966-1969,民國55-58年)就讀玉山神學院。因派出所未及時發送信函,接獲台東農工的錄取通知時,神學院已開學,入學一個月後,才收到公費保送台東師範學校的通知。由於十分喜歡神學院上午讀書下午學習務農的學制,遂放棄就讀師範學校的機會。

25-31歲(1970-1976,民國59-65年)就讀基督教長老教會私立台南神學院道學碩士。由於學院全台語教學,加之台語為台灣教會界必備的溝通語言,因此學習台語。恰好內人吳美慧是台南神學院音樂系的學生,為其最佳台語老師。以台語完成畢業講道後,回到玉山神學院展開教學。

36-37歲(1981-1982,民國70-71年)就讀美國普林斯頓神學院(Princeton Theological Seminary)碩士。在教授鞭策下,順利在一年內完成學業,並利用多餘的年限和獎學金到洛杉磯福勒神學院(Fuller Theological Seminary)延伸修讀宣教和文化研究。39歲(1984,民國73年)自美國回到玉山繼續任教。45-50歲(1990-1995,民國79-84年)就讀日本國際基督教大學博士班,主修比較文化研究所,副修語言學。

31-56歲(1976-2001,民國65-90年)在私立玉山神學院服務共計25年,牧師籍隸屬排灣族中會,曾擔任教師、副教授、教授與院長等職務。期間亦曾任外交部無任所大使、台灣世界展望會以及基督教門諾醫院董事。56-72歲(2001-2017,民國90-106年)擔任國立東華大學原住民民族學院副教授及創院院長,並兼任語言與傳播學系系主任。期間亦受教育部聘任為原住民族教育政策委員、國語推行委員會主任委員、國立台灣史前文化博物館館長。後以原住民民族學院民族語言與傳播學系榮譽教授的身分,於國立東華大學退休。72歲起,2017,民國106年)受聘為中央研究院民族研究所兼任研究員、總統府原住民轉型正義委員語言小組召集人。

58歲(2003,民國92年)獲東華大學92學年度原住民民族學院「教學特優教師獎」。62歲(2007,民國96年)獲東華大學96學年度共同教育委員會「學院教學優良教師」。66歲(2011,民國100年)獲教育部三等教育文化專業獎章。72歲(2017,民國106年)授頒為東華大學原住民民族學院語言與傳播學系榮譽教授。

曾發表和排灣族語言、口述文學、宗教、研究等相關之著作:60歲(2005,民國94年)發表〈語言政策國際性與主體性平衡〉(《國家政策季刊》,台北:行政院研究發展考核委員會)。

63歲(2008,民國97年)發表〈當代情境中的巫師與儀式展現:排灣族為例〉(「當代情境中的巫師與儀式展演研討會」,台北:中央研究院民族學研究所)。

64歲(2009,民國98年)發表〈初探原住民教會詩歌與原住民民俗音樂的關係一以東台灣原住民天主教會與基督教會為例〉(《東台灣藝術故事:音樂篇》,花蓮:東華大學)。

65歲(2010,民國99年)發表〈口傳文學:排灣族傳說故事「ti sa-puljaljuljuyan」的語言特徵與社會文化意義〉(《幻奇文學傳習錄》,花蓮:東華大學歐洲暨新修辭研究室);發表〈排灣族喪葬儀式之探討〉(「跨宗教比較視野下的喪葬儀式國際學術研討會」,真理大學宗教文化與組織管理學系),及發表專講「立足臺灣 前進南島2010」(「世界原住民廣電大會」,原住民族委員會)。

66歲(2011,民國100年)出版《排灣族擬人化的命名土地制度:三個遺址地名的田野調查與文化詮釋》(台東:國立台東史前文化博物館);發表〈排灣族地名語言的探討:以屏東縣泰武鄉新舊Piyuma(平和)村為例〉(《原住民族語言發展理論與實務論叢》,台北:原住民族委員會),及發表專講「臺灣原住民族知識與文化數位典藏」(「台灣原住民知識與文化數位典藏研討會」,原住民族委員會文化園區管理局)。

68歲(2013,民國102年)和巫化.巴阿立佑司共同撰寫《台東縣金崙溪流域的區域發展與族群關係》(國史館台灣文獻館/行政院原住民族委員會);發表〈探討排灣族習慣法中有關正義的概念與實踐〉(《台灣原住民族研究季刊》,台北:原住民族委員會)。

73歲(2018,民國107年)和洪湘雲共同撰寫《排灣族padain部落歷史研究》(國史館台文獻館/行政院原住民族委員會)。


【圖一】成家。


【圖二】民族學院徽章與立基儀式。


【圖三】製作樂器頌揚主名。