點閱人數:62
名稱
  • M
    回娘家(大辭典舊有詞條)
  • I
    smlhaw yaya (泰雅族) / moshashaob(賽夏族)
族別
  • 21PAN 泛族群 Pan ethnic groups
分類
撰寫者

回娘家(大辭典舊有詞條)


1.

回娘家(smlhaw yaya) 泰雅族

 

  泰雅族傳統姻親文化中,smlhaw yaya用漢語詮釋應該是「回娘家」的意思,事實上真正的翻譯文是「讓母親清醒」的意思。這個習俗之所以叫做smlhaw yaya,是因為嫁出去的女孩對新環境非常陌生,難免恐慌、不適應;而新娘的母親也會常常掛念著女兒的生活起居,所以「回娘家」(smlhaw yaya)有讓新娘回去重溫親情的用意。如果沒有這樣做,那麼新娘和她的母親會以為這門親事還沒有結束,後來的日子會因為一直想著何時回娘家,而無法安定。

  泰雅族的新嫁娘通常一旦嫁出去,是很難有機會回娘家的,因此新嫁娘剛嫁過去的十日之內,一定會讓媳婦回一次娘家。這也要看男方的家境,如果比較富裕一點的人家,可能第三天就會讓新嫁娘回娘家;但,家境比較苦一點的家庭,可能會拖個十來天才會準備好回娘家要帶的禮物。這一次的回娘家都會待上三到五天左右。

  新嫁娘回娘家,大部分只會帶一頭豬,當然也有比較大方的男方,會帶兩頭豬,這種情形多半是男方炫耀自己的財富,也是為讓女方長輩對女兒的生活可以放心的意思。除了豬之外,還有糯米飯、糯米餅,以及各樣的五穀雜糧。回娘家過去至少都得在女方家裡過一夜。回來的時候,女方也會從男方所帶的禮物中取一半或四分之一的豬肉,加上女方準備的糯米糕、糯米飯等,讓新郎、新娘帶回去。

  男方送禮,一來是對女方的感謝,二來也是一種禮貌,更重要的是給女方一種信賴和保證。而女方回禮,有共享的意義。回娘家除了是讓女孩滿足思念娘家的心情外,也是讓女方了解這是最後一次重溫的機會,安心面對未來新的人生階段。【黑帶.巴彥撰】

參考文獻: 

李亦園等,1963,《南澳的泰雅人(上)》。臺北:中央研究院民族學研究所。 

李亦園等,1964,《南澳的泰雅人(下)》。臺北:中央研究院民族學研究所。 

廖守臣,1998,《泰雅族的社會組織》。花蓮:慈濟大學人文社會學院。

2.

回娘家(moshashaob) 賽夏族

 

  賽夏族雖然是父系社會,同時也強調婚後與娘家的關係。藉著種種儀式,例如在重要的生命時刻必須回娘家、出嫁後仍保留自己原有的姓氏;離婚或先生死亡後必須回到娘家去住;甚至在過去,已婚婦女死亡時,還需要由娘家人來處理,夫家不得碰觸屍體等等,嫁做人婦的女兒仍能與娘家維持緊密的關係。

  在這些儀式當中,又以回娘家儀式最為繁複而且慎重,這也是賽夏習俗中相當獨特的一點。從結婚到死亡,出嫁的女人一生中會完成四個不同階段的「回娘家」儀式,分別是新婚後(monsaesae’p)、生頭胎後回娘家(malagazaza)、孩子長大後回娘家(maSpalaw)以及過世後回娘家(malraw)。分述如下:

  (1)新婚後回娘家(monsaesae’p):這是女人出嫁後第二、三天進行的回娘家儀式。新婚夫妻和男方親屬,會帶著糯米糕等禮物回娘家拜訪,而娘家長老則會向新娘進行儀式性訓話:「日後已經是別人家的人了,即使打架,也不可以隨便回娘家。」新婚夫妻會在娘家住一天,接受招待;第二天清晨,新郎象徵性幫忙妻子娘家砍柴、做雜務;回去時,娘家也準備糯米糕讓女兒帶回夫家。

  (2)第一胎後回娘家(malagazaza):人生第一胎滿月之後,無論是生男生女,都要帶著新生兒回娘家,並攜帶糯米糕、豬肉為禮。這一次回娘家,要由娘家的長者為新生兒舉行貼草儀式祝福。

  (3)子女成人後回娘家(maSpalaw):這是最盛大、也最重要的一次回娘家,一般賽夏人以漢語說「回娘家」時,主要就是指「maSpalaw」這次。通常是在女人婚後所生子女都長大成人時,夫妻二人帶著所有子女舉行。這次儀式對出嫁女人夫家的幸福有極重要的關鍵性影響;因此出嫁女人與夫家親屬,必須準備大量的豬肉、糯米糕、酒,帶回娘家分送眾親好友。儀式中,由娘家男性親長為最小的孩子進行貼草儀式,並說話祝福回娘家的夫妻,祈求娘家祖靈保佑他們全家健康、順利、平安、幸福和事業成功。由於maSpalaw的成功與否,關係著夫家後代未來的運勢,因此無論如何一定要做。即使小孩還沒長大出嫁的女人就先過世了,在小孩成人後,丈夫還是要自己帶著孩子和夫家親屬回妻子娘家補做maSpalaw。這個傳統至今不但維持不墜,並且越做規模越大,帶回娘家的禮物數量越來越多,多者含一、兩隻豬、數十斤糯米糕和酒等,娘家更須辦桌請客,並回贈為數可觀的禮金給出嫁女兒。

  (4)過世後回娘家(malraw):是夫妻任何一方死亡;另一方未亡人在喪期屆滿時,帶著子女和夫家親屬回娘家的儀式。到達時,回娘家的親屬先在門外開始大哭,等待娘家人前來安慰勸阻拉進門去。娘家長者則公開說話表示哀痛:「過去有二個人雙雙對對地回來,為何現在僅剩一人回來……」但也會強調兩家關係不會自此斷裂,並祈求娘家祖靈庇佑夫家小孩。如果喪偶的丈夫準備再娶,也會等到完成malraw之後。

  回娘家儀式中,所攜帶的禮物主要是豬肉、糯米糕與酒。以生豬肉和糯米糕分贈娘家親友,是重要的儀式過程。回娘家其實具有重要的通報意義;不但是在重要的人生歷程變化時刻,向娘家的親屬通報;更重要的是透過娘家男性長者祭告祖靈,向娘家的祖靈通報,請祖靈庇佑另一方的異姓氏親屬;而娘家長者也經過儀式性的公開「說話」,轉達祖靈的訓示。此外,透過禮物的交換和分配以及儀式中的飲宴過程,也讓兩家親屬的互動關係得以維持。這些儀式,彰顯出賽夏族婦女在親屬關係聯繫上的重要性,也說明了男女雙方親屬相互的權利和義務。【黃心宜撰】

參考文獻: 

胡家瑜,1999,〈賽夏族〉,「1999臺東南島文化節」學術演講活動論文。 

胡家瑜,1996,《賽夏族的物質與文化:傳統與變遷》,內政部專題委託研究計畫。臺北:內政部。 

陳運棟、張瑞恭編著,1994,《賽夏史話‧矮靈祭》。桃園:華夏書坊。