點閱人數:36
名稱
  • M
    風箏救人(大辭典舊有詞條)
  • I
    tuwap
族別
  • 5P 卑南族 Pinuyumayan
分類
撰寫者

風箏救人(大辭典舊有詞條)


  風箏的卑南語是tuwap,而放風箏救人的故事,則是廣為流傳在卑南族各部落的傳說之一。上古時期,出現了一位陰部長齒的不祥之女Diyangraw,經知本首領(ayawan)Sihasihaw迎娶回家之後,生了兩男一女。當兩兄弟長大成人後,有一年回南王部落探視外祖父母途中,偷吃拉拉愕斯(Raranges)族的甘蔗吃,結果被Raranges族發現。哥哥Vasakalan被捉了回去關在豬舍裡,弟弟Ru’asayaw則逃進了南王部落。

  在那部落裡,弟弟Ru’asayaw向一位老人討教如何搭救他的哥哥,而老人教他製作一個很大的風箏,又編了一條很長的繩子,然後在風箏的下端繫上一串鈴鐺。接著又教他趁黑夜進入哥哥Vasakalan被關的地方,提醒放風箏的時候,讓他捉住尾巴。

  第二天,風箏便被施放在Raranges族的部落上空,忽高忽低的飛著,鈴鐺也不斷發出聲響吸引Raranges族的人爭相來抓取這個鈴鐺,但是怎麼也捉不到。這個時候哥哥Vasakalan就大聲的說:「你們放我出去吧,讓我來抓,我一定抓得到。」於是他要了一把椅子、一把刀,跳上椅子之後抓住風箏,而弟弟Ru’asayaw立刻將風箏拉高,哥哥飛上天空之後,大聲的對地面上的Raranges族說:「我把刀子還給你們,你們接刀子吧!」說著把刀子往地面上拋去,落下來的刀子正好插在一名孕婦的肚子上。

  從此之後,在Raranges部落若有胎兒在母親腹中死亡,都認為是Vasakalan在作祟。而弟弟為了搭救哥哥牽引風箏的強大拉力,使得他站的地方還遺留著深深的足印。

參考文獻:
  • 曾建次,1998,《祖靈的腳步》。臺中:晨星。
  • 陳光榮、林豪勳,1991,《卑南族神話故事集錦》。臺東:臺東縣立文化中心。
  • 臺灣總督府臨時臺灣舊慣調查會原著、中央研究院民族學研究所編譯,2000,《番族慣習調查報告書[第二卷] 阿美族、卑南族》。臺北:中央研究院民族學研究所。