大庄,花蓮縣富里鄉東里村舊名。大庄之名源自清道光25年間,居舊庄(現玉里鎮長良里)的西拉雅(Siraya)平埔族聚落,因有同族陸續遷來,人數漸增,合成40餘家,形成一大部落,而稱為大庄,後因感舊庄之地諸事不便,四鄰情況險惡,族人乃逐漸分居於對岸現址,仍稱為大庄。
日治昭和12年間,日本人大舉更改富里鄉各庄地名,將大庄改為大里。後又因與臺中縣大里鄉有同名之累,遂改稱為「東部大里」,簡稱為東里。臺灣光復初改庄為村,仍沿用日治時代的大里為舊名,到1955年才正式定名為東里。
西拉雅(Siraya)族移居東里大庄,一般史料多記載為「與對岸阿美族發生爭戰」後遷入,但據耆老說法,大庄人早在遷居東里以前,族人就已經越過溪到對岸墾耕,當時阿美族Vasaiyan部落建於東方山腰間,大庄人常仗著人多勢眾欺負阿美族人,損壞其農作物,逐漸迫使他們遷離,大庄人始能在此地建社。
一般所稱大庄人有二意,一是大庄平埔Siraya族的自稱,這是比較早期的稱呼,清末及日治時期移入的漢籍則稱之為舊人,意為「原本就居住於此地有的人」,而大庄人則稱漢籍中的閩南人為尪仔田,意為「軟腳蝦」,係因西拉雅人認為閩南人都無法狩獵、做粗活,故有此稱,稱漢籍中客家人則為客人仔,稱布農族為伊瓦丹(Ivadan)或蠻萬(Van-wan),Van-wan之名稱可能是源自對臺灣南部排灣(Paiwan)族之稱呼。二是泛指居住於東里村內之居民。
在較早期的認知上,凡是居住於富里鄉吳江、東里、萬寧三村之西拉雅族人,出外時多自稱為大庄人,對內時則會互稱為大滿(Taivoan)人、臺灣人。
大約從日治時期以後,其他兩村內的西拉雅族人才各自稱為蠻埔(萬寧)或吳阿再溝(吳江)人,不過,居住在大庄以外的族人,還是習慣稱此三村為大庄人。以居住於玉里鎮觀音山、松浦地區的西拉雅人為例,他們多稱上述三村為大庄人,稱富里竹田一帶為頭目埔人,稱富里村一帶為琅嶠人,其間是有明顯分別的。
大庄人除對富里鄉內其他族人用上述模式稱呼之外,對分布於花東縱谷其他地區之同族人,大多以其所在之部落名稱呼,如觀音山人、松浦人、萬安人等等,東海岸一帶則通稱為海口人,反而很少用部落名稱呼。
參考文獻: