西拉雅族有好幾種定義,若採取較寬鬆的定義,則分為三個亞族,第一個為分布於台南平原的西拉雅本族,第二個為分布於玉井盆地的大武壠亞族,第三個是分布於高雄屏東平原的馬卡道亞族。後來有移民出去到恆春地區形成的「平埔人」和到花東地區的「大庄人」。 西拉雅族歌謠包含三個亞族各有各自所吟唱的歌謠。至於亞族之間,因語言、文化、傳承、通婚以及傳播等諸因素影響而成的歌謠,是不一樣還是相似的呢?這個問題留給民族學家、音樂學專家去面對,在部落裡族人仍然習慣稱呼這是「頭社」系的歌、恆春地區的「平埔調」,花東「大庄人」的歌。 西拉雅族歌謠共通的四音組織 總括來說,西拉雅族的歌謠,隱約還是可以...
台灣原住民族基督教音樂係指台灣原住民族在基督教傳入後所發展出的音樂形式,結合了傳統原住民音樂元素與基督教聖詩,逐漸發展為一種獨特的音樂體系。以下探討原住民教會音樂的運作概況,起初詩歌之來源到族群聖詩編輯,透過歷史的事實與宣教師的宣教過程,西洋聖詩發展到傳統與現代音樂及本色化聖詩編輯之特色。 原住民聖詩的發端 基督教在台灣的傳播,可分為日本時代及戰後等兩個時代。在日本時代,基督教長老教會和天主教會持續發展。英國與加拿大的長老教會宣教師透過教育、醫療及文字推廣等,使用共同的聖詩、刊物和教制,並擬定以「臺灣基督長老教會」為名稱。然而,1930年代後期,日本的皇民化運動開始壓迫基督...
原住民族天主教音樂的表現在主要以彌撒儀式為主,透過彌撒結構中運用的姿態、念誦與唱曲,形塑整套禮儀規範與文化,創造神聖的空間與時間。在天主教推動本地化革新運動後,彌撒儀式與原住民傳統的祭典、歌唱和文化相遇與交融,展現出彌撒與傳統祭典的併行、本地宗教領袖兼作曲家以及各族群彌撒曲集出現等三條進路,形成特殊的本地化音聲景觀。 彌撒與傳統祭典的併行 天主教進入部落造成了原住民宗教音樂文化的變遷,最主要的影響力來自於教會禮儀年統進入了部落,使得天主教儀式音樂也成為信徒生活的一部分。教會年曆圍繞著聖誕節和復活節為基準點,與傳統歲時節令成為教友併行的四季時間表,且形成新型態的宗教生活。這種...
原住民族音樂從民族音樂走向文化工業下的流行音樂,巨變的轉捩點始於日本時代。在「理蕃」政策(包括討伐威鎮、教化撫育、開發利用)、全球化科技文明(包括觀光、唱片、廣播)以及平地文化交流(包括日本人、漢人、原住民三者的互動)三大力量影響下,台灣原住民族吸收了日本跟西方的音樂元素,改變或捨棄了原來的傳統音樂。 原住民女性歌手進入歌壇 回顧歷史,佐塚佐和子是日本時代上報率最高的原住民歌手,她的父親是霧社事件中擔任霧社警部的佐塚愛佑。1939年(昭和14年)她得到日本「哥倫比亞」唱片公司的青睞,成為該公司專屬歌手,並在5月31日錄製了個人第一張的唱片《蕃社の娘》。戰後1950年代起,白...
Macacadaay是馬蘭阿美族特指的多聲部複音歌唱形式,其字根cada意為「承接」,強調歌者之間的互相承接與協作之美。這種歌謠形式通常由三人或更多人共同演唱,形成豐富的層次與聲響變化。該形式於2012年(民國101年)12月20日由「杵音文化藝術團」與「馬蘭山海原音文化團」共同登錄為台東縣的傳統藝術,稱為「臺東縣阿美族馬蘭複音歌謠」,並於2021年(民國110年)4月16日由文化部登錄為國家重要傳統表演藝術「阿美族馬蘭Macacadaay」,認定「杵音文化藝術團」為其保存者。 Macacadaay所指 阿美族語言中並沒有直接對應「音樂」這個詞的概念,主要使用字根radiw...
邵族的代表性音樂 杵音是邵族最具代表性的音樂文化,杵音文化是祭典,亦是現今邵族女性作為展演的一項技藝。自日本時代,因日本人要求將杵音發展為日月潭的觀光重點項目,但傳統杵音是為神聖祭儀的一部分,因此族人將原本純粹器樂演奏的祭儀性杵音,中間加入歌唱,避開了原有的禁忌,形成表演性杵音,展演可獲得補助,以支應生活所需。 以下分為祭儀性杵音Mashtatun及非祭儀(表演性)杵音Mashbabiar分述之。 祭儀性杵音Mashtatun 邵族從農曆7月1號開始為狩獵祭,部落獵人上山狩獵,依循傳統在農曆7月最後一天,即Lus’an(祖靈祭)的前一天晚上,邵族...
林班歌是泛指1960-80年代左右,在林班地工作的原住民所傳唱的歌謠。所謂林班工作是指林務局所發包,主要內容有砍草整地、搬樹植栽、修枝疏代等等。當年林務局雇用各林班地周邊部落的青年男女們,上山去整理林地,經常一上山工作就是1-2個月或更久,收工後晚上烤火無聊時,工人們除了聊天、打牌,有時也會哼哼唱唱即興編出一些歌曲來娛樂彼此,1960年代中期以後更逐漸加入吉他的伴奏。當時來自不同部落及族群的原住民族族人,下山後也會將林班勞動中,覺得好聽的歌曲帶回彼此的部落傳唱及改編運用,種種無心插柳的再製跟挪用,演變成戰後跨族群與多部落之間的現代創作音樂交流,形成族際間相互採借、轉化的獨特林班歌文化。 ...
歌曲簡述 Sakipatatubitubian(西魯凱) / sa’akitatwbitwbiya(東魯凱)一詞,指「某個東西或事物被用來哭泣」,是形容一種吟唱的情境或心情。當此事物是指涉歌曲時,表示這首歌是用來哭的意思。此歌謠霧台魯凱語稱peleai,東魯凱語稱eleai。 歌曲文化意義 魯凱族人認為婚禮「哭調」並不是「歌」,僅能稱為有如歌形式的「哭聲」。「哭」,表達家族成員對子女即將出嫁的複雜情感,包含不捨、難過與祝福。這種儀式化的哭泣,不僅能幫助家族成員釋放情緒壓力,還能舒緩他們的焦慮與不安,達到情感的調適與轉換。而新娘的哭泣,則...
在阿美語中,〈長歌ku'edaway a radiw〉意指「很長的歌」,其特點在於通過反覆吟詠固有旋律來延續歌曲的長度。這首樂曲並沒有固定的歌名,通常由長老在聚會所中演唱,因此又被稱為〈聚會所長歌〉。實際上,這類長歌共分為3首,分別是〈聚會所長歌第一首ko’edaway a radiw sakacecay〉、〈聚會所長歌第二首ko’edaway a radiw sakatosa〉和〈聚會所長歌第三首ko’edaway a radiw sa...
〈馬蘭姑娘〉是一首當代台灣原住民流行音樂中的經典之作,承載了阿美族人與台灣社會在時代變遷中的複雜互動。這首歌不僅反映了阿美族的文化特徵,也在漢族音樂創作中扮演了重要角色,成為台灣音樂史上具有代表性的作品。 歌曲內容與旋律 這首歌的內容講述一位年輕的阿美族女子向父母表達她的愛情決心,內容強烈而富有戲劇性,描述如果父母不允許她與心上人成婚,她將臥軌自殺。從音樂學的角度來看,〈馬蘭姑娘〉屬於阿美族現代創作的固定曲調與固定實詞的歌曲之一。這首歌自誕生以來便成為阿美族當代創作歌曲的代表作,因旋律優美、敘事性強,受到各界喜愛,尤其是在愛情與家庭的張力上,表現了年輕女子對個人選擇和婚姻的...
lmuhuw所指 泰雅族史詩lmuhuw一詞,按照各區域不同語別泰雅語之普遍認知,皆是指「穿、引」之意。然而在人口占相對多數,起源自Pinsbkan / Sbayan(瑞岩)的Knhakun / Squliq語群及Mb’ala / S’uli語群,lmuhuw除了是動詞,指「穿、引」之動作外,更以它來指涉象徵特定的言說方式,為有別於一般用法,因此在此書寫,以「Lmuhuw」來指涉特定的言說方式。 它是針對不同的場合或對象,lmamu(挑選、撿取)適當的語詞來敘述。其表達的方式有別於日常生活中...
喪歌演唱情境 排灣族的喪歌有2個名稱,一為cemangit,一為cemiluciluq,稱呼cemangit的地區較多,而稱呼cemiluciluq的則集中在南部排灣族屏東縣獅子鄉一帶。排灣族喪歌最常見的運作場合,是死者家屬置放靈柩的喪家或是靈堂,前來唱喪歌的歌者均為女性,她面對靈柩,開始以唸唱的方式唱喪歌,剛開始唱的時候,以近似「唸」的方式來唱,喪歌的旋律起伏不大,通常只在2-3個音當中徘徊。當歌者唱到中途,常會有心情的轉折,此時旋律隨著心情的起伏,會有較高的音出現,到了情緒最激烈的時刻,呈現出尖銳激昂的高音表達心意,此時歌唱聲與哭聲交錯呈現,悲傷的氣氛充斥整個守靈的場...
婚禮音樂表現社會階級 結婚,排灣語叫pucekelj或puvaljau。排灣族婚禮音樂的呈現型態,是以歌謠的表現為主,通常不會刻意加上樂器伴奏。有關於排灣族的婚禮音樂,早在日本時代,黑澤隆朝就已經收錄了來義社結婚典禮之歌iroananayao,他提及:「舞蹈係於祭祀、凱旋、婚禮、建築落成典禮等眾人聚集之飲宴場合舉行。」並描述:「男女手牽手圍成圓圈或排成橫列,其中一人帶頭領唱,眾人隨之唱和,並配合節奏向左再右擺動雙腳,或向前後,跳著或進或退。」以上所述均為一個世紀以前的婚禮儀式樣貌,對照排灣族部落目前之結婚儀式與歌舞表現,兩者的差異並不大。 排灣族結婚儀式與階級的...
勇士歌舞起源與演變 勇士歌舞是排灣族人的傳統生活中經常出現的歌舞,包括小米祭、出征、馘首祭、五年祭、結婚等生活領域,都有勇士歌舞的呈現。從演唱者演唱時的肢體動作來觀察,勇士歌舞大致分成2類。只歌唱、不做舞蹈動作的歌,此類稱作senai nua rakac勇士之歌,屏東縣三地門鄉排灣族的culisi勇士之歌屬於這一類。另一類眾人邊唱邊跳,每首歌都有固定舞步的型態,此類稱做ziyan nua rakac勇士之舞,屏東縣瑪家鄉的aiyaui勇士之歌、來義鄉的senai nua rakac五年祭勇士歌等,都屬於這一類。雖然,「勇士歌...
Malastapan原是布農族人在出草獵敵首歸來部落後,次日當晚在祭司的主持領唱下,參與獵首行動的獵人們,稟告自己獵首的過程與戰功所演唱的歌。每次出草凱旋歸來後,獵人們先將敵首級處理乾淨,第二天晚上,隊長Lavian集合族人舉行慶功宴。由於這是一種獵人們報告戰功的宴會,族人又稱之為Malastapan(報戰功、誇功宴)。參與該次出草行動的男子們蹲下圍成一個圓圈,中間則放置出草獵獲之人首級及初釀好的小米酒,並且先將酒食及肉放入首級之內,以示「人道」之精神。圈外則圍著來參與Malastapan之男女族人。 演唱順序與內容 Malastapan一開始,首先該次行動之隊長,先報告自...
布農族pasibutbut是流傳於郡群的一種古老祈禱歌曲。在日本時代,由於總督府實施集團移住政策,造成不同群的布農族混居的現象,因而pasibutbut後來也傳唱於郡群和巒群混居的部落之中。學者過去稱之為「祈禱小米豐收歌」或「初種小米之歌」,族人則自稱為pasibutbut。據布農族人表示,“pasibutbut”的字義為「拔河」,引申為「我拉你來這邊跟我們一起唱」的意思。在一般人口中,普遍以「八部合音」來稱呼pasibutbut,此名稱之確切來由不詳,但不為大多數布農族人所接受。黑澤隆朝於1943年3月25日在台東縣關山郡里壠山社(今台東縣海端鄉崁頂村)採錄到pa...
歌曲簡述 〈美麗的稻穗〉是由卑南族南王部落音樂家Baliwakes陸森寶於1958年(民國47年)所創,更為其代表作。當時因金門八二三炮戰爆發,南王部落的族人欲關懷在前線作戰的親人,卻無法到前線慰勞問候,而前線作戰的親人們,同樣無法返鄉探訪親友,故Baliwakes陸森寶創作該曲,以歌聲將族人們心中的思念,傳遞給前線親人們。 完成歌曲創作後,Baliwakes陸森寶教導部落族人們演唱,並傳唱於卑南族部落間,當時南王部落曾組織一組團隊「康樂隊」,前往金門前線演唱,返台後,該團隊受鈴鈴唱片之邀請,錄音發行唱片、匣式卡帶或CD,〈美麗的稻穗〉便收錄於其中。1960年代史惟亮、許常...
卑南族在歲末迎新之際所舉行的年祭活動中,除了大獵祭之外,最為重要且特殊的儀式就是「除喪儀式」。在整個除喪儀式中,透過〈venavan〉歌謠的吟唱來撫慰喪家對於死亡的哀痛。不同階段、不同層次的除喪儀式,一次又一次藉由全體部落族人的參與,將死亡的哀慟鬆懈、超越,迎向新的一年。 除喪儀式流程 整個除喪儀式與音樂之運作,主要分為5個階段: (1)melawan跨越儀式 mangayaw(大獵祭)開始,男性族人從部落出發到祭司夢占所得地點之前,必須由祭司舉行代表「跨越」生與死、潔淨與不潔的melawan儀式。 (2)巡守夜晚除喪 在巡守的最後一晚,...
何謂karyag 雅美族語karyag一詞,意為「拍手」,動詞型態因部落方言差異,稱meykaryag或mikaryag。而karyag本身,也指拍手歌會這項活動,或是活動中所演唱的「夜晚的歌」。 由於雅美族的口傳傳統,因此當文獻提及拍手歌會,在拼音系統尚未統一之時,有mikalijag(1936淺井惠倫)、mikariak(1959鮑克蘭),作業坊的合唱(1971呂炳川)、雅美族的男女合唱(1981許常惠、徐瀛洲)、mikaryag(1983蘇恂恂)、祝典歌會mikaryag(1986鄭慧瑛、董瑪女、吳玲玲)、拍手歌會mikaryag(1990董瑪女)等以拼音、音樂型態、...